هل ترغب بترجمة مستندات من الألمانية، الإسبانية، الصينية، أو العربية؟
اطلب خدمة ترجمة موثقة أو تصديق مستندات.
لا مزيد من إضاعة الوقت في طوابير الانتظار. اطلب ترجمة مستنداتك دون مغادرة منزلك، واحصل على ترجمة جاهزة لأي موقف حياتي.
نقوم بترجمة وتوثيق حزمة كاملة من المستندات لخدمة الهجرة: جوازات السفر، والشهادات، ودفاتر العمل، والهويات العسكرية
سنقدم ترجمة رسمية لوثائق مكتب السجل المدني، والشهادات الطبية، وشهادات الحالة المدنية، وشهادات عدم وجود سجل جنائي، ومقتطفات من السجل، والشهادات والتأكيدات
سنقوم بإعداد المستندات اللازمة للحصول على تأشيرة دخول إلى الدول الأجنبية: سنقوم بترجمة شهادة الراتب، وكشف حساب بنكي، وموافقة على مغادرة الأطفال، ومستندات تتعلق بملكية العقارات
سنترجم شهادة الدبلوم مع ملحقها، وشهادة التقدير، وشهادة من مؤسسة تعليمية إلى لغة أجنبية. بالنسبة لروسيا، سنترجم شهادة أجنبية ونصدر شهادات التصديق.
سنُجهّز حزمةً من المستندات اللازمة للحصول على تأشيرة عمل إلى الإمارات العربية المتحدة، وأوروبا، والولايات المتحدة الأمريكية، وكندا. كما سنترجم ونُصادق على المستندات اللازمة للعمل في الدول الأجنبية.
نترجم التقارير الطبية، وسجلات الحالات، والشهادات، والوصفات الطبية، ونتائج التحاليل المخبرية. نترجم بجودة عالية من اللغة الروسية إلى لغة أجنبية، ومن لغة أجنبية إلى اللغة الروسية.
يتمتع لغويو مكتبنا بخبرة واسعة في اللغات الأجنبية النادرة. كن على ثقة بأن الترجمة ستتم بكفاءة عالية، وسيتم تدقيقها وتأكيدها من قبل كاتب عدل.
يمكنكم طلب ترجمة المستندات واستلامها في مكاتبنا أو عبر الإنترنت.
اطلبوا عبر البريد الإلكتروني، أو واتساب، أو الدردشة على هذه الصفحة.
استلموا مستنداتكم بالطريقة التي تناسبكم.
للتعرف على التكلفة والإطار الزمني لطلبك، أرسل لنا نسخة من الوثيقة عبر البريد الإلكتروني أو WhatsApp أو في الدردشة على الموقع الإلكتروني.
إذا كنت راضيًا عن جميع الشروط، فأكد طلبك، وادفع مقدمًا، وناقش التفاصيل مع مديرنا. سنتواصل معك حتى إتمام الطلب.
سنُقدّر حجم الطلب وتعقيده، ونحسب تكلفة ووقت تنفيذه، ونرسله إليك عبر البريد الإلكتروني أو خدمة الرسائل.
عند تجهيز المستندات، سنرسل إشعارًا. ما عليك سوى استلام الطلب النهائي عبر البريد السريع أو البريد العادي أو في مكتب شركتنا.
هل ترغب بترجمة مستندات من لغة أجنبية خلال يوم واحد؟
أدخل رقم هاتفك، وسنطلبها عبر الإنترنت ونوصلها إلى عنوانك.
لطلب ترجمة رسمية للوثائق الأجنبية، يكفي إرسال نسخة. كقاعدة عامة، لا تتطلب الوثائق طوابع وأختامًا إضافية لترجمتها. مع ذلك، لا يمكن تصديق ترجمة العديد من اللغات من قِبل كاتب عدل إلا بعد الحصول على تصديق أبوستيل أو تصديق قنصلية أجنبية.
تُحسب تكلفة الترجمة المكتوبة عادةً بالأحرف أو الكلمات. تُعادل صفحة الترجمة الواحدة 1800 حرف مع مسافات، أو 230 كلمة. لحساب عدد صفحات مستندك، افتحه في محرر نصوص. انتقل إلى قائمة “الإحصائيات”، وسيعرض البرنامج عدد الأحرف مع مسافات. اقسم الناتج على 1800، لتحصل على عدد صفحات المستند. لستَ مُلزمًا بحساب الأحرف بنفسك. أرسل لنا النص لتقدير حجمه.
نحسب تكلفة الترجمة ليس فقط بناءً على حجم النص، بل بناءً أيضًا على مدى سرعة الترجمة. في يوم واحد، يستطيع المترجم إنجاز 7-10 صفحات بجودة عالية. ومع ذلك، إذا كانت السرعة مُهمة بالنسبة لك، فسنُوظف عدة لغويين للعمل على طلبك. تُنجز وكالتنا أكثر من 100 صفحة من الترجمة إلى لغات أجنبية يوميًا.
تعتمد أوقات الترجمة على تعقيد النص. ترجمة مستند عادي أرخص من ترجمة صفحة من أي نص. إذا كنت بحاجة إلى ترجمة وثيقة طبية، فغالبًا ما تكون التكلفة أعلى من المعتاد. لماذا؟ لأن الوثائق الطبية معقدة للغاية. فبالإضافة إلى كثرة المصطلحات الطبية، غالبًا ما تكون مكتوبة بخط اليد. يصعب فك رموز خط يد الأطباء، لذا تستغرق ترجمة هذه الوثيقة وقتًا أطول بكثير.
تم التحقق من ترجماتنا من قِبل العديد من الجهات. تقبل جهات حكومية، مثل وزارة الداخلية، وصندوق التقاعد، ووزارة العدل، ووزارة الخارجية، ترجمة الوثائق الأجنبية التي تُعدّها وكالتنا دون قيد أو شرط. تُقبل ترجمة الوثائق الروسية إلى اللغات الأجنبية من قِبل جميع سفارات وقنصليات الدول الأجنبية. تُقبل الوثائق التي تحمل ترجمتنا وتصديقنا من المرة الأولى للحصول على تأشيرة سياحية أو دراسية في قنصليات ألمانيا، وبريطانيا، والولايات المتحدة الأمريكية، ودول أخرى. كل هذا يُثبت جودة ترجماتنا التامة.
نعم، بالطبع. إذا لم نبدأ العمل على الطلب بعد، يمكنك الحصول على دفعة مقدمة بنسبة 100%. إذا تم الانتهاء من ترجمة المستندات الأجنبية، ولكن لم يتم اعتمادها من كاتب عدل، فسنعيد لك تكلفة الاعتماد.
يمكنك استلام الترجمة بأي طريقة تناسبك. يسعدنا استقبال عملائنا في مكاتبنا.
تفضلوا بزيارتنا واستلموا مستنداتكم خلال أيام العمل الرسمية.
إذا لم يكن لديكم وقت للحضور إلى المكتب، فسنقوم بتوصيل مستنداتكم إلى عنوانكم وشخصيًا.
نحن على أتم الاستعداد لمساعدتكم عند الحاجة إلى ترجمة مستند “أمس”. لطلب ترجمة عاجلة، راسلونا. سننجز الترجمة العاجلة خلال ساعات العمل خلال ساعة واحدة. إذا تواصلتم معنا في عطلة نهاية الأسبوع أو في وقت متأخر من الليل، فسنُجهّز الترجمة ونُصدّق عليها في يوم العمل التالي.
أرسل صورة أو نسخة ممسوحة ضوئيًا من مستندك. سنقوم بإعداد الترجمة واعتمادها يوم الطلب.
سنرسل الترجمة مع التصديق إلى أي نقطة في روسيا، أو إلى بلدان أخرى عن طريق البريد أو البريد.
سنقوم بترتيب الترجمة بشكل صحيح للهيئات الحكومية ليس فقط في روسيا، ولكن أيضًا في البلدان الأجنبية.
سنترجم من صورة إلى أي لغة أجنبية من بين 47 لغة. المهم أن تكون الصورة واضحة.
في مكتبنا، لا تقتصر خدماتنا على الترجمة فحسب، بل نُعِدّ باقةً متكاملةً من الوثائق: التصديق، وتصديق الأبوستيل، والتصديق القنصلي، وتصديق القنصلية، وطلب وثائق جديدة، والمساعدة في إعدادها على أكمل وجه. كما نوفر لك باقةً من الوثائق مع خدمة التوصيل إلى أي بلد عبر أسرع خدمة توصيل.
وكالة ترجمة موثوقة YAZYKON. ترجمة دقيقة وكفؤة وعاجلة للوثائق مع توثيقها. نجهز الوثائق على أساس تسليم المفتاح: توثيق، تصديق، وتصديق.
ЗАЯВКА НА дОСТАВКУ
Оставьте ваши контакты, выберите вид доставки, укажите точный адрес и срок
НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
Отправьте нам фото или скан документа и напишите, у какого нотариуса хотите получить готовый перевод.