нотариальный перевод

Официальный перевод выписки

Хотите заказать нотариальный перевод выписки из реестра, из личного дела или нотариальной выписки? Обращайтесь к профессионалам! Вы получите грамотный перевод с нотариальным заверением. Сделайте заказ онлайн!

Нотариальный перевод выписки
перевод документов

Японские документы - всегда правильный перевод

Миграционные документы

Правильно оформляем переводы для миграционной службы: подготовим пакет документов для получения РВП, ВНЖ, гражданства России

3 системы письма

Наши лингвисты переводят документы независимо от систем японского письма: хирагана, катакана, кандзи. Переводим одиноково грамотно

Официальное заверение

Подготовим перевод с русского на японский с нотариальным заверением. Если документы нужны для Японии - оформим апостиль, легализуем в консульстве.​

Сложные документы

Переводим сложные документы: трудночитаемые, ветхие, рукописные. Переводим и делаем экспертизу поблекших печатей и штампов

ответы на вопросы о переводе с японского

Ответы на частые вопросы

Наши клиенты часто спрашивают о правилах перевода документов японский и обратно. Читайте ответы на ваши вопросы.

Да, вы можете заказать перевод по телефону, электронной почте, в чате или через социальную сеть. Переведенные документы мы доставим курьером или почтой в любую точку мира. Если вам не нужны бумажные документы – сделаем электронные копии переводов и пришлем вам по email. Вы сможете подать такой перевод на получение визы, для работы или учебы.

Мы можем подготовить перевод с японского на русский без оригинала. Присылайте документ в любом мессенджере, по  почте или в любимой соцсети. Изображения должны быть высокого качества, поскольку переводчик должен разобрать весь текст, чтобы точно передать смысл оригинала.

Если вам нужно подшить перевод к оригиналу, присылайте сначала копию, затем передайте оригинал или приносите в наш офис. Нотариус заверяет перевод официальных документов при наличии оригинала. Мы также оформляем переводы с подписью официального переводчика японского.

Это зависит от объема текста. Если  в документе 1-7 страниц, мы можем сделать перевод с японского в течение 1-2 часов. Если в тексте около 15 страниц, мы можем подготовить перевод в течение 1 дня. Тексты объемом более 30 страниц мы готовим в течение 2-3 дней.

Заверенный перевод документов с японского языка на русский вы сможете получить за 1 рабочий день. Если у вас пакет документов – позвоните нашему менеджеру, постараемся сделать перевод максимально быстро.

Сегодня перевод с японского языка могут выполнить частники, немного знакомые с восточными языками. Однако, доверить перевод юридического документа можно не каждому специалисту.

Среди наших лингвистов – носители таких восточных  языков, как японский, корейский, китайский. Поэтому перевод официальных, юридических и судебных документов мы выполняем на высоком уровне.

Стоимость перевода зависит от срочности и объема. Отправьте запрос и получите расчет заказа в течение 15 минут.

Мы переводим разные документы: старые, испорченные, нечеткие, в которых видны не все надписи. Если надпись невозможно рассмотреть обычными способами, выполняем экспертизу документа.

О всех неразборчивых местах, спорном написании имен, географических названий в документе мы сообщаем перед началом работы.

Почему нам доверяют перевод документов?

Стандарты качества

Процесс выполнения заказов сертифицирован по ISO 9001:2015. Это означает, что любой проект наша команда выполняет со стабильно высоким качеством — от регистрации заявки до контроля качества перевода.​

Конфиденциальность

Вы можете быть спокойны за сохранность ваших документов, данных и личной информации. Все документы и данные хранятся в безопасном месте, недоступном для посторонних. Можете не сомневаться, ваши данные надежно защищены.

услуги бюро переводов
Нотариальный перевод 
выписки 
текстов 
сайтов 
на японский язык​

Не можете найти переводчика для нотариального перевода выписки? Обращайтесь! Подготовим качественный перевод банковской выписки, перевод выписки по карте или по счету. Сделаем перевод выписки для визы с нотариальным заверением.
Вы можете заказать нам перевод выписок из различных реестров, вписки из ЕГРЮЛ или ЕГРН.

Нужен перевод перевод выписки из истории болезни, из больницы или других медицинских выписок? Звоните! Мы переводим медицинские справки и выписки в течение одного рабочего дня. Принимаем заказы каждый день с 8:00 до 22:00. Быстро оформим заказ и предоставим перевод с 47 иностранных языков. Наша технология гарантирует быстрое выполнение перевода с высоким качеством. Наши переводы принимают все официальные органы в России и за ее пределами.

профессиональные услуги бюро переводов

Другие услуги

Перевод документов с арабского языка
Перевод с арабского языка на русский с нотариальным заверением. Переводим арабские паспорта, свидетельства о браке, о рождении. Подгогтовим перевод доверенности…
Read more
Перевод документов с немецкого языка
Вам нужен нотариальный перевод документов с немецкого? Обращайтесь в бюро переводов ЯЗЫКОН. Подготовим и заверим перевод немецких документов за 1…
Read more
Заверенный перевод с японского
Хотите сделать перевод с японского языка на русский? Закажите перевод документов, текстов, сайтов с японского. Сертифицированные переводчики, 100% гарантия качества.
Read more
Легализация документов
Хотите заказать консульскую легализацию документов? Мы предоставляем легализацию для ОАЭ, Китая, Египта и других стран. Доставим документы по России и…
Read more

Сколько стоит перевод ?

стандарт

Перевод стандартного документа с нотариальным заверением

900Р.
Перевод на русский язык
Заверение печатью бюро
В течение 5 дней

Сложный

Перевод нестандартного документа на иностранный язык

1800Р.
Перевод на иностранный
Нотариальное заверение
В течение 1 дня

Почему нам доверяют?

Моментальный перевод

Вам хотелось бы получить перевод мгновенно? Сегодня это легко сделать с помощью машинного перевода, правда, с низким качеством. Поэтому лучше закажите перевод в нашем бюро. Вы получите перевод быстро и с высоким качеством.

Доставка документов

Хотите получить нотариальный перевод, но не можете найти переводчика редкого языка? Отправим перевод с нотариальным заверением в любую точку России, в другие страны с курьером или почтой.

Официальное заверение

Не знаете, примут ли перевод официальные органы? Мы оформим документы правильно для любых гос. органов Российской Федерации. Если документы нужны для другой страны - оформим апостиль, легализуем в консульстве.

Перевод по фото

У вас нет оригинала, только фото документа? Можете отправить его прямо с телефона! Мы сделаем перевод по фото с любого из 47 иностранных языков. Главное, чтобы изображение было четким, переводчик должен точно понять текст.

Как получить готовый перевод?

Вы можете получить перевод одним из способов, удобным для вас. Мы рады видеть наших клиентов в офисах нашего бюро переводов. Приходите  к нам и получите документы в рабочие часы. Если нет времени приезжать в офис – доставим ваши документы по адресу, который вам удобен.

По электронной почте
Лично в офисе
Почтой по России
Курьером за границу
нотариальный перевод ВЫписки

Ответы на частые вопросы

Да, конечно. Вам достаточно прислать нам выписку по электронной почте или через вотсап. Если перевод нужно заверить у нотариуса и затем сделать его копию с нотариальным заверением, тогда нужен оригинал. Выписка не требует каких-то особых штампов и печатей для того, чтобы заверить ее перевод. Тем не менее, заверение некоторых документов нотариус выполнит только при наличии апостиля или легализации иностранного консульства.  Уточняйте этот вопрос у нашего менеджера.

  • Правильное написание имен собственных
    Фамилии, названия населенных пунктов и органов выдачи свидетельства могут быть написаны по-разному. Обязательно проверьте.
  • Правильное оформление
    Если перевод нужен для гос. органов, его необходимо заверить у нотариуса. В зависимости от страны может потребоваться консульская легализация или апостиль.
  • Подписи и печати
    Рядом с каждой печатью нотариуса или другого официального лица должна стоять его подпись и расшифровка имени.

Наши переводы прошли проверку во многих инстанциях. Такие государственные органы, как МВД, Пенсионный фонд, Министерство юстиции, Министерство иностранных дел безоговорочно принимают перевод иностранных документов, выполненный в нашем бюро. Переводы российских документов на иностранные языки принимают все посольства и консульства зарубежных стран. Документы с нашим переводом и апостилем принимают с первого раза на туристическую или учебную визу в консульства Германии, Британии, США и других стран. Все это показывает, что мы выполняем переводы на 100% качественно.

Да, конечно. Если мы еще не начали работу над заказом, вы сможете получить 100% предоплату. Если перевод иностранных документов уже выполнен, но не заверен у нотариуса, вернем стоимость заверения.

нотариальный перевод документов

Какие документы мы переводим

Вопросы по переводу выписки?

Если вы не нашли на нашем сайте нужную услугу, информацию или цены, позвоните нашему менеджеру. Поможем разобраться.