Как оформить перевод договора
При работе с зарубежными партнерами договора должны быть составлены на двух языках. Этого требуют правила ведения внешнеэкономической деятельности. Важно, чтобы в договоре был раздел, в котором будут закреплены основные понятия. Перечень основных понятий затем будет переведен на язык контрагента. Таким образом, при работе с контрактом не возникнет разночтений или претензий к другой стороне из-за разных терминов перевода.
Перевод договора поставки
Для перевода условий поставки в международном договоре необходимо использовать правила Инкотермс. Этот справочник терминов поставки был принят для облегчения толкования условий в договоре поставки для всех стран мира. С помощью Инкотермс в договоре можно зафиксировать такие условия, как момент перехода права собственности на товар; оплата транспортных расходов и страхования грузов; сроки и место доставки. Использование аббревиатур Инкотермс значительно упростит весь перевод условий поставки.
Наши переводчики знакомы с юридическими особенностями заключения договоров с иностранными заказчиками и поставщиками. Если какие-либо разделы договора написаны расплывчато на иностранном языке, наши переводчики обратят на это внимание. Внести изменения можно сделать через протокол разногласий с переводом на язык контрагента. Перевод раздела непредвиденных обстоятельств также требует особого внимания. Возникающие риски и степень их преодолимости не совпадают в юридических системах разных стран.
Перевод учредительных договоров
При переводе договора для создания зарубежной компании необходимо проверить соответствие законодательству обеих стран. Кроме того, должны быть согласованы налоговые аспекты. Юристы нашего бюро работают с учредительными договорами различных зарубежных стран. Благодаря этому мы поможем привести перевод учредительных договоров в соответствие с налоговыми и другими законодательными нормами иностранных государств.
Вы можете заказать перевод полного пакета учредительных документов для создания зарубежной компании. Мы можем оформить перевод договора на английский, чешский, арабский, казахский и другие языки.
Оформить перевод договора
Если вашей компании необходимо срочно оформить договор на двух и более языках, обращайтесь в нашу компанию. Мы можем выполнить перевод на основные иностранные языки за один рабочий день.
Кроме перевода, наши лингвисты, имеющие юридическую подготовку, помогут оценить и снизить возможные юридические и налоговые риски. Качество перевода гарантировано на 100%. Перевод терминов различных отраслей будет оформлен в договоре так, чтобы исключить возможность разночтений. К тому же, если в договоре необходимо проверить условия применимого права другой страны, мы предоставим консультацию по этому вопросу.
Перевод договора поставки, подряда, комиссии и других видов договоров будет оформлен в нашем бюро с проработкой каждой детали договорных условий.