перевод документов нотариуса

Перевод согласия

Нужен нотариально заверенный перевод согласия на выезд ребенка в Турцию, Португалию или Венгрию? Сделаем нотариальный перевод согласия на английский, испанский, португальский или другой иностранный язык. Получите перевод согласия за 1 день.

Перевод согласия на иностранный язык

Доставка нотариального перевода

Получить нотариальный перевод согласия можно лично или через доставку. Мы рады видеть наших клиентов в офисах в рабочие часы. Больше того, нет необходимости приезжать в офис дважды, чтобы оставить документы на перевод, а затем чтобы забрать. Отправьте копии документов на нашу эл. почту и получите с курьером готовый перевод с нотариальным заверением.

Перевод согласия - стоимость

стандарт

Перевод стандартного согласия на выезд ребенка, согласия на операции с недвижимостью в объеме 1 страницы

1000Р.
Перевод на русский язык
Нотариальное заверение
В течение 3 дней

Почему нам доверяют?

Срочный перевод

Мы предоставляем услугу срочного перевода согласия. Хотите получить заверенный перевод в день заказа? Отправьте заявку на срочный перевод.

Доставка документов

Если нет возможности получить перевод согласия в нашем офисе, закажите доставку. Отправим перевод по России с курьером или почтой.

Официальное заверение

Каждый перевод согласия мы заверяем у нотариуса. Чтобы согласие приняли в другой стране, может потребоваться апостиль.

Перевод по фото

Для того, чтобы сделать перевод, нам достаточно фото документа. Присылайте фото или скан в хорошем качестве, подготовим и заверим перевод.

нотариальный перевод согласия

Ответы на частые вопросы

В большинстве случаев нотариальный перевод согласия на выезд ребенка скрепляется с оригиналом. Но вы можете сначала прислать нам документ для перевода, а затем приехать с оригиналом. Мы оформим нотариальное заверение перевода согласия в течение 20-30 минут. Отправьте нам фото или скан документа в любом мессенджере или по  электронной почте. В некоторых случаях вам пригодится не только перевод согласия, заверенный нотариусом. Иногда требуется поставить апостиль на согласие на выезд ребенка для долгосрочной поездки за границу. Позвоните нашему менеджеру, он проконсультирует вас по всем вопросам.

Нам потребуется правильное написание имен и фамилий, упомянутых в согласии. Для этого напишите или пришлите фото загранпаспортов, в котором указаны эти имена. Если загранпаспорта пока нет, мы напишем имена в согласии по правилам оформления иностранных имен. Других документов для перевода согласия на выезд ребенка или согласия на сделки с недвижимостью нам не потребуется. 

Перевод согласия на выезд ребенка в Грецию, в Турцию, в Великобританию, подготовленный в нашем бюро, принимают все таможенные органы, консульские учреждения зарубежных стран. Переводы документов, сделанные нашими лингвистами, прошли проверку в разных ситуациях. Благодаря многолетнему опыту мы знаем, как правильно перевести и оформить нотариальный перевод согласия. Мы гарантируем, что качество перевода соответствует международным стандартам.

Да, конечно. Если мы еще не начали перевод справки на английский, перевод справки на испанский, перевод справки на немецкий, или перевод справки на русский язык, вы сможете получить 100% предоплату.

Если ваш перевод справок,  документов, текстов мы практически выполнили, но не заверили у нотариуса, сможем вернуть только  стоимость нотариального заверения справки.

нотариальный перевод документов

Какие документы мы переводим

Остались вопросы?

Если вы не нашли на нашем сайте нужную услугу, подробную информацию или цену, позвоните нашему менеджеру. Поможем разобраться в любом вопросе.