Существуют два основных способа свидетельства верности перевода. Первый способ вам может предложить любой переводчик. Он подписывает готовый перевод и ставит рядом печать бюро, в котором работает. Такая услуга стоит дешевле,…
Предположим, вы нашли в интернете ценную иностранную статью на немецком языке. Хорошо, если вы немного знаете язык и можете понять содержание. Даже если вы не знаете немецкий, как говорится, яндекс-переводчик…
До определенного момента вы часто даже не представляете, что для полученных когда-то документов может потребоваться перевод. А потом вдруг приходится уехать в другую страну – для учебы, в командировку или…
Чтобы ваше свидетельство, доверенность или справка были действительны за рубежом, на этих документах должен стоять “Апостиль”. Это специальный штамп, который принимают все страны Гаагской конвенции 1961 года. Напротив, страны, не…
Если вы подаете чиновникам иностранный документ, то, скорее всего, его потребуют сопроводить переводом. Только примут ли простой текст-перевод? Если нужно подать личные документы в Испании, Германии или Китае, то эти…