Юридический перевод

услуги редактуры и корректуры

Юридический перевод

Нужен юридический перевод на французский, немецкий или арабский? Не можете найти переводчика, кто сделает грамотный перевод английского юридического текста?
Обратитесь в бюро переводов Языкон! Профессионально переводим юридическую и банковскую документацию. Отправьте номер телефона и получите специальное предложение.

+
страниц переводим ежедневно
с
работает бюро переводов
+
иностранных языков
довольных клиентов
Профессиональное бюро переводов

Переводчики 47 иностранных языков

Юридические документы

Оформляем переводы для банков, налоговой инспекции. Переводим юридические документы для регистрации иностранной компании, вида на жительство или гражданства зарубежной страны.

Аккуратный перевод

Наши переводы не содержат ошибок. Готовим переводы по требованиям консульства, посольства, других зарубежных представительств. Оформляем аккуратно, переводим грамотно.

Нотариальное заверение

Заверяем перевод юридических документов у нотариуса. Готовим документы для заверения с гарантией. Документы с нашим заверением будут приняты в любой инстанции.

Больше, чем перевод

Кроме перевода юридических документов на английский, французский и другие языки, готовим легализацию. Выдаем полный пакет документов для зарубежных стран.

статистика наших услуг

Эксперты в отрасли

финансовая документация
87%
БУХГАЛТЕРСКИЕ ДОКУМЕНТЫ
80%
судебные решения
63%
банковский перевод
50%
качество услуг

Юридический перевод

Наши принципы работы: точный перевод и удобные условия сотрудничества. Богатый опыт позволил нам завоевать доверие банков, страховых компаний, регистраторов и зарубежных компаний.

  1. Переводчики и редакторы нашего бюро имеют многолетний опыт работы. Мы переводим и редактируем юридические тексты, личные документы, бухгалтерскую отчетность. Каждый документ редактирует опытный лингвист с юридическим образованием.
  2. Система защиты конфиденциальности информации включает программное обеспечение и комплекс мер по разграничению доступа к конфиденциальным данным.
  3. Совершенствование базы знаний: создание юридических глоссариев, использование нормативных документов, законодательной базы (законов, приказов, решений).

Как получить готовый заказ?

Хотите быстро получить перевод документов юридических лиц? Доставим любым удобным способом!

вопросы о переводе юридческих документов

Ответы на частые вопросы

Наши клиенты часто спрашивают о правилах перевода документов юридических лиц

Вы можете заказать перевод по телефону, электронной почте или по вотсап. Переведенные документы мы доставим курьером или почтой в любую точку мира. Если вам не нужны бумажные документы — сделаем электронные копии переводов и отправим на ваш email.

Поскольку юридический перевод чаще всего заверяет нотариус, то процедура заверения потребует оригинала. Иногда мы можем заверить юридический перевод без оригинала. Присылайте копию документа, наш юрист подскажет, как правильно оформить перевод документов юридических лиц. 

Перевод может занять от 1 до нескольких дней, все зависит от объема. В основном мы готовим перевод документов юридических лиц в течение 2-3 дней. Есть еще нескольких факторов, от которых зависит срочность получения перевода: когда мы получаем текст юридического перевода, из какой страны документ и как нужно его заверить. Мы постараемся предоставить перевод максимально быстро.

услуги профессиональных лингвистов

Выберите дополнительные услуги

Остались вопросы?

Наши переводчик с удовольствием ответят на все вопросы по переводу юридических текстов, статей, документов. Позвоните или напишите, будем рады помочь.