нострификация диплома
Получите признание
диплома для России
Ваш диплом нуждается в признании для работы в России? Обращайтесь! Подготовим документы, получим сертификат в Росаккредагентстве. Оформим признание диплома о высшем образовании под ключ.
Отправьте нам заявку онлайн и получите скидку на услуги 10%!
признание иностранного диплома
Почему к нам обращаются?
Нотариальный перевод
Мы подготовим и заверим перевод диплома с приложением, трудовой книжки, справок с места работы и других документов для признания образования.
Оформление заявления
Подготовим заявление для признания документов об образовании и научных степенях. Подадим в Рособрнадзор, внесем правки при необходимости.
Оплата госпошлины
Вам не нужно сверять реквизиты для оплаты, стоять в очередях, оплачивать пошлины. Сделаем все необходимое для признания образования в России под ключ.
Доставка сертификата
Не можете лично забрать сертификат о признании образования для Российской Федерации? Доставим в любую точку России или в другую страну.
признание диплома о высшем образовании
Подробно о нострификации
Сертификат о нострификации нужен не для всех дипломов. Есть страны, в которых Россия признает уровень образования на основании договоров и соглашений. Такие соглашения есть с Украиной, Узбекистаном и рядом других стран. Многие действуют еще с советских времен.
Чтобы узнать, нужно ли признавать ваш диплом в России для продолжения образования или для работы, напишите нам и отправьте копию диплома.
Документы, необходимые для нострификации:
- Нотариальный перевод паспорта владельца диплома.
- Нотариальный перевод или копия документа о смене ФИО, если владелец документа менял ФИО.
- Архивная справка о работе по специальности, хотя это необязательный документ.
- Трудовая книжка с записями о работе по специальности.
- Оригинал диплома с приложением или аттестата с приложением:
- если документ получен в стране Гаагской конвенции — обязательном порядке нужен апостиль;
- для дипломов из стран, которые требуют консульскую легализацию — документ со штампами консульства;
- если диплом выдан без приложения, необходим транскрипт с оценками или учебный план по специальности.
Если вам срочно нужно получить признание диплома, сообщите нашему менджеру. Мы работаем с многими вузами Российской Федерации. Отправим вам документы, которых достаточно, чтобы поступить на первый курс, даже если нострификация еще не готова.
Процесс признания иностранного диплома занимает от 1 до 2 месяцев. Чтобы скорее поступить в вуз или оформиться на работу, не затягивайте с документами. Отправьте нам копии или фото в хорошем качестве на оценку. Постараемся быстро рассчитать стоимость и время подготовки признания.
звоните бесплатно
+7 800 30 21 924
пишите в мессенджеры
+7 952 956 11 65
отправляйте документы
mail @ yazikon.ru
Признание образования - цена
Стандарт
Нострификация диплома для учебы*-
Пакет документов
-
Оформление нострификации
-
Нотариальный перевод
-
Госпошлина
-
Доставка
Полный
Нострификация диплома для работы*-
Пакет документов
-
Оформление нострификации
-
Нотариальный перевод
-
Госпошлина
-
Доставка
Срочный
Нострификация под ключ*-
Пакет документов
-
Оформление нострификации
-
Нотариальный перевод
-
Госпошлина
-
Доставка
Почему нам доверяют признание образования?
Стандарты качества
Процесс выполнения заказов сертифицирован по ISO 9001:2015. Это означает, что любой проект наша команда выполняет со стабильно высоким качеством — от регистрации заявки до контроля качества перевода.
Конфиденциальность
Вы можете быть спокойны за сохранность ваших документов, данных и личной информации. Все документы и данные хранятся в безопасном месте, недоступном для посторонних. Можете не сомневаться, ваши данные надежно защищены.
профессиональные услуги бюро переводов
Выберите дополнительные услуги
Как получить признание диплома?
Вы можете получить сертификат о нострификации любым удобным способом. Мы отправим вам сертификат в электронном виде. Вы также можете получить сертификат и оригиналы документов в офисе нашей компании по рабочим дням. Если вы не можете прийти лично, документы может получить ваш знакомый или родственник. Мы также предлагаем доставку документов с курьером в любом городе.
частые вопросы об вьетнамских документах
Ответы на вопросы о переводе документов с вьетнамского
1. Могу я заказать перевод удаленно?
Да, вы можете заказать перевод по телефону, электронной почте, в чате или через социальную сеть. Переведенные документы мы доставим курьером или почтой в любую точку мира. Если вам не нужны бумажные документы — сделаем электронные копии переводов и пришлем вам по email. Вы сможете подать такой перевод на получение визы, для работы или учебы.
2. Нужен ли оригинал документа для перевода?
Мы можем подготовить перевод с вьетнамского на русский без оригинала. Присылайте документ в любом мессенджере, по почте или в любимой соцсети. Изображения должны быть высокого качества, поскольку переводчик должен разобрать весь текст, чтобы точно передать смысл оригинала.
Если вам нужно подшить перевод к оригиналу, присылайте сначала копию, затем передайте оригинал или приносите в наш офис. Нотариус заверяет перевод официальных документов при наличии оригинала. Мы также оформляем переводы с подписью официального переводчика вьетнамского.
3. Сколько времени нужно для перевода?
Срок перевода зависит от количества и сложности текста. Простые переводы с вьетнамского с нотариальным заверением мы выполняем в течение дня. Если объем заказа более 10 страниц, перевод с вьетнамского подготовим в течение 2-3 дней. Если у вас пакет документов — позвоните нашему менеджеру, постараемся подготовить документы максимально быстро.
4. Сколько стоит юридический перевод?
Перевод простых документов с вьетнамского на русский язык могут выполнить даже студенты. Но если вам нужен официальный перевод, поручите такой заказ нашим лингвистам.
Наши переводчики вьетнамского выполнят перевод без ошибок и с нужным оформлением.
Стоимость вьетнамского перевода зависит от срочности и объема. Отправьте запрос нашему менеджеру, который сделает оперативный расчет заказа.
5. Как перевести ветхий документ?
Мы переводим разные документы: старые, испорченные, нечеткие, в которых видны не все надписи. Если надпись невозможно рассмотреть обычными способами, выполняем экспертизу документа.
О всех неразборчивых местах, спорном написании имен, географических названий в документе мы сообщаем перед началом работы.
Остались вопросы?
Мы рады, что вы посетили страницу нашего сайта. Возможно, не вся информация была для вас полезной. Тогда опишите вашу проблему, мы готовы помочь разобраться или посоветовать варианты решения.