официальный перевод

Украинский язык — перевод документов

Подготовим перевод документов с украинского на русский. Сделаем перевод с русского на украинский, заверим у нотариуса. Отправьте ваш номер телефона и получите выгодное предложение!

перевод документов с украинского с нотариальным заверением

Нотариальный перевод с украинского

Заверение нотариуса

Оформим нотариальный перевод с украинского языка для получения РВП, ВНЖ, гражданства России. Сделаем перевод документов на украинский, заверим у нотариуса на 2-х языках.

Срочный перевод

Мы можем выполнить срочный перевод с украинского. Отправьте заявку и получите перевод документов с нотариальным заверением срочно, без очереди и ожидания.

Апостиль и легализация

Поставим апостиль, оформим перевод на украинский язык с нотариальным заверением. Если перевод нужен для страны, не принимающей апостиль, сделаем консульскую легализацию.

Сложные документы

Переведем сложные термины и сокращения, трудночитаемые надписи, стертые печати или штампы. Если необходимо, проведем экспертизу надписей и печатей.

украинский перевод

Какие документы мы переводим?

Вам нужен официальный перевод документов с украинского языка на русский? Обращайтесь — мы сделаем нотариальный перевод, который примут в любой инстанции. Переводы, выполненные нашими лингвистами, можно использовать без ограничений при подаче на гражданство РФ, на РВП, на работу, в школу или поликлинику.

Нужно перевести документы на украинский с нотариальным заверением? Быстро примем заказ, подготовим перевод, который проверит корректор и заверит нотариус. Если требуется перевод пакета документов, сделаем и заверим у нотариуса в день заказа. Перевод документов, подготовленный нашим бюро, принимают все гос. органы, посольства и консульства Украины, других стран.

Вам кажется, что ничего уже не успеть? Убедитесь в обратном – доверьте документы сотрудникам бюро переводов ЯЗЫКОН. Наша технология срочного нотариального перевода гарантирует сервис высокого качества. Присылайте текст онлайн и получите готовый перевод в тот же день на ваш email, whatsapp, viber, skype.

У вас юридические, банковские или таможенные документы? Переведем с русского на украинский с редактурой носителя языка. Вы получите не только точный и грамотный перевод. Мы сделаем верстку, сохраним расположение таблиц, графиков, текста. Вы получите перевод документов на украинский с оформлением как в оригинале.

Украинский перевод - стоимость

На русский

Стандарт

Перевод стандартного документа на русский язык*
1600 за одностраничный документ
  • Перевод текста документа
  • Нотариальное заверение
  • Сложность
  • Срочность

Полный

Перевод нестандартного документа на русский язык*
1900 за одностраничный документ
  • Перевод текста документа
  • Нотариальное заверение
  • Сложность
  • Срочность

Срочный

Срочный перевод документа на русский язык*
2500 за одностраничный документ
  • Перевод текста документа
  • Нотариальное заверение
  • Сложность
  • Срочность

Как получить готовый перевод?

Перевод с украинского с нотариальным заверением вы можете получить в офисе или с доставкой. Вам некогда заехать в офис? Отправьте заявку на доставку с курьером или почтой по вашему адресу в России или другой стране.

официальный перевод документов

Украинские документы - нотариальный перевод

Перевод украинских документов

Наши гарантии

Качественно

Процесс выполнения заказов сертифицирован по ISO 9001:2015. Это означает, что любой заказ мы выполняем точно — от приема заявки до контроля качества перевода.​

Выгодно

Подберем вариант выполнения заказа без переплат. Оформим документы точно по требованиям принимающей стороны, ничего лишнего. Включим в услуги только необходимое.

Конфиденциально

Вы можете быть спокойны за сохранность ваших документов, данных и личной информации. Все документы и данные хранятся в безопасном месте, недоступном для посторонних.

частые вопросы об украинских документах

Ответы на вопросы о переводе документов с украинского

Да, вы можете заказать перевод по телефону, электронной почте, в чате или через социальную сеть. Переведенные документы мы доставим курьером или почтой в любую точку мира. Подготовим электронные копии переводов и пришлем на вашу почту. Такой перевод пригодится для школы, ВУЗа и при устройстве на работу. Для получения РВП или вида на жительство вам потребуется нотариальный перевод и нотариальная копия в бумажном виде.

Мы можем подготовить перевод с украинского на русский без оригинала. Присылайте документ в любом мессенджере, по  почте или в любимой соцсети. Изображения должны быть высокого качества, поскольку переводчик должен разобрать весь текст, чтобы точно передать смысл оригинала.

Если вам нужно подшить перевод к оригиналу, присылайте сначала копию, затем передайте оригинал или приносите в наш офис. Нотариус заверяет перевод официальных документов при наличии оригинала. По запросу мы оформляем переводы с подписью переводчика и печатью нашего бюро.

Мы переводим стандартные документы в течение одного рабочего дня. Если украинский документ содержит от 10 до 20 страниц, перевод будет заверен на следующий рабочий день. Тексты объемом 30-40 страниц мы переводим в течение нескольких дней.

Перевод на украинский язык мы можем откорректировать в течение 2 дней, если в документе не более 50 страниц.

Заверенный перевод одного документа с украинского вы сможете получить в течение дня. Если у вас пакет документов — позвоните нашему менеджеру, постараемся сделать перевод максимально быстро.

Часто перевод с украинского языка недорого выполняют частные переводчики. Однако, вы вряд ли доверите перевод юридического документа неизвестному человеку. Поэтому перевод официальных, юридических и финансовых документов лучше делать в официальном бюро.

Стоимость перевода зависит от срочности и объема. Отправьте нам запрос и получите расчет цены в течение 15 минут.

Мы переводим разные документы: старые, испорченные, нечеткие, в которых видны не все надписи. Если надпись невозможно рассмотреть обычными способами, выполняем экспертизу документа.

О всех неразборчивых местах, спорном написании имен, географических названий в документе мы сообщаем перед началом работы.

Единственный документ, перевод которого не заверит нотариус — договор между двумя частными лицами. По закону о нотариате договор должен быть сначала удостоверен у нотариуса в стране. Затем его переводит лингвист, подпись которого заверяет нотариус.
украинский язык

А вы знаете, сколько людей говорят на украинском?

На сегодняшний день украинский широко распространен. На нем говорят более 40 000 000 человек. По-украински говорят в Польше, на Украине, в Белоруссии, в США. Около 67%  носителей украинского языка живут на Украине. Язык очень похож на русский. Раньше украинский часто попадал под запреты, но чудом выжил.

Проиграть видео
подробнее об услугах бюро переводов

Хотите скидку?

Если перевод с украинского на русский или с русского на украинский все еще вызывает вопросы, поговорите с нашим менеджером. Оставьте номер телефона, мы перезвоним в удобное время.

Facebook
Одноклассники
ВКонтакте
WhatsApp
Skype
Pinterest
LinkedIn
Telegram

ЗАЯВКА НА УСЛУГУ

Закажите стандартные услуги

Оставьте ваши контакты, выберите нужную услугу и язык, загрузите фото или скан документов

ЗАЯВКА НА УСЛУГУ

Закажите
услугу
под ключ

Оставьте ваши контакты, выберите нужную услугу и язык, загрузите фото или скан документов

ЗАЯВКА НА УСЛУГУ

Закажите
комплексную услугу

Оставьте ваши контакты, выберите нужную услугу и язык, загрузите фото или скан документов

ЗАЯВКА НА дОСТАВКУ

Доставим документы вовремя

Оставьте ваши контакты, выберите вид доставки, укажите точный адрес и срок

НОТАРИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

Получите
переводы
у нотариуса

Отправьте нам фото или скан документа и напишите, у какого нотариуса хотите получить готовый перевод.