Как сделать перевод трудовой книжки
По законодательству РФ, все записи в трудовой книжке должны быть заверены печатью организации. Мы сделаем перевод всех записей, печатей и штампов в документе на русский. Но если в вашей трудовой печать на каких-либо записях отсутствует, мы не сможем заверить такой перевод у нотариуса. В этом случае мы сделаем перевод и заверим его печатью бюро переводов.
Трудовая книжка перевод на английский
Если вы нашли работу за границей, ваша трудовая книжка с переводом на английский, французский или немецкий язык потребуется для работодателя. Мы выполним нотариальный перевод, который будет сшит с нотариально заверенной копией вашего документа. В переводе на иностранный язык будет отражен весь текст трудовой, включая штампы и печати. Перевод с нотариальным заверением будет сшит с нотариальной копией трудовой книжки.

Нотариальный перевод трудовой книжки
Нотариус заверяет перевод документов только при наличии оригинала. Если вы можете оставить оригинал трудовой книжки в нашем бюро, мы подготовим нотариально заверенный перевод за 1 день. Вы можете сначала прислать копию трудовой книжки, мы сделаем перевод. Оригинал вам надо будет привезти только для нотариального заверения в рабочие часы нотариуса.
Перевод печати в трудовой книжке
Многие наши соотечественники работали в советское время в республиках СССР. Даже после распада союза записи о работе в бывших республиках делали на русском языке. Но учреждения, принявшие или уволившие сотрудника, ставили печати уже на украинском, азербайджанском или узбекском языках.
Для наших соотечественников мы выполним перевод печати в трудовой книжке без перевода всех страниц. Нотариально заверенный перевод будет в этом случае включает только текст печатей.
Полный перевод трудовой книжки с нотариальным заверением
Стандартный срок перевода 1-2 рабочих дня. Мы можем сделать перевод быстрее, наценка за срочность — 300 руб. Что включает перевод трудовой книжки с нотариальным заверением:
- перевод на русский язык записей в трудовой книжке;
- перевод на русский язык штампов, печатей и других пометок;
- к трудовой книжке или к ее копии пришивается перевод для нотариального заверения;
- копии перевода сшивается с копией всех страниц трудовой с записями, затем заверяется у нотариуса.
В результате вы получаете 2 документа, один из которых оставляете у себя (оригинал), другой сдаете в пенсионный фонд, по новому месту работы или в другие организации. Если вам понадобится еще одна нотариальная копия, мы подготовим ее за 300 руб. в любое время, если вы принесете нам оригинал.
Если вам требуется перевод трудовой книжки — обращайтесь в наше бюро переводов. Мы выполняем перевод книжек с украинского, молдавского, грузинского и других языков. Мы помогаем так же перевести пенсионные справки, пенсионное удостоверение, пенсионное дело и другие документы для оформления пенсии в РФ. Для выезжающих за рубеж мы переведем трудовую на английский, немецкий и другие иностранные языки.
Нужен нотариальный перевод?
Переведем документы. Заверим у нотариуса. Быстро. Качественно.